ホーム > 第18回 高校生国際美術展 > 第18回 内覧会の様子

第17回「高校生国際美術展」

充実した作品展示と国際交流
A diverse exhibit of artwork with international exchange

 2016 年6 月22 日から7 月3 日、東京・六本木の国立新美 術館で、第17 回高校生国際美術展( 主催: 世界芸術文化振 興協会) が開催されました。各国から多くの高校生が参加し、 開会式や表彰式、国際交流ツアーなどを通じて、各国の高校 生が国際交流を深める、貴重な場となったのです。
 国内の高校生から、11,856 点( 書道部門10,125 点、美術部 門1,731 点) の応募が寄せられ、うち399 点が入賞。さらに、 海外17 カ国( アイルランド・イギリス・イスラエル・インド ネシア・エジプト・カンボジア・シンガポール・スペイン・ タイ・中国・ドイツ・ベトナム・ベナン・マレーシア・ミャ ンマー・ラオス・ ロシア) の作品85 点が、展示作品として 選出されました。
 会期中は5,695 名が来場し、大盛況のうちに閉幕しました。
From June 22nd to July 3rd, 2016, the 17th International High School Arts Festival (sponsored by the International Foundation for Arts and Culture) was held at the National Art Center, Tokyo, in Roppongi. The festival had many high school students participating from various countries, and offered an important opportunity for the students to deepen international exchange through events such as the opening ceremony, the awards ceremony and the International Exchange Tour. This year, of the 11,856 works (10,125 in the calligraphy section and 1,731 in the fine arts section) submitted by Japanese high school students, 399 won awards. In addition, 85 pieces from 17 other countries (Ireland, the United Kingdom, Israel, Indonesia, Egypt, Cambodia, Singapore, Spain, Thailand, China, Germany, Vietnam, Benin, Malaysia, Myanmar, Laos and Russia) were chosen to go on exhibit. The festival attracted 5,695 visitors, and closed after a great success.

絹谷幸二最高顧問(中央)、宮田亮平文化庁長官(左)、 高校生国際美術展実行委員会最高顧問賞を受賞した鳥塚柚希さん (本庄第一高等学校、右)

絹谷幸二最高顧問(中央)、宮田亮平文化庁長官(左)、 高校生国際美術展実行委員会最高顧問賞を受賞した鳥塚柚希さん (本庄第一高等学校、右)
Supreme Advisor Koji Kinutani (center), Commissioner for Cultural Affairs Ryohei Miyata (left), winner of the International High School Arts Festival Supreme Advisor's Award, Yuzuki Torizuka (Honjo-Daiichi High School, right)

書の部高校生国際美術展 実行委員会最高顧 問賞をご覧になる絹谷幸二最高顧問

書の部高校生国際美術展 実行委員会最高顧 問賞をご覧になる絹谷幸二最高顧問
Supreme Advisor Koji Kinutani viewing the International High School Arts Festival Supreme Advisor's Award in the Calligraphy Division.

美術の部、書の部、文部科学大臣賞受賞作品をご覧になる 宮田亮平文化庁長官

美術の部、書の部、文部科学大臣賞受賞作品をご覧になる 宮田亮平文化庁長官
Commissioner for Cultural Affairs Ryohei Miyata viewing the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology Award winning entries in the Arts and Calligraphy Divisions.

駐日ラオス人民民主共和国大使館ソムサヌック・ウォンサ ック公使参事官と、同国代表アーティスト賞、リスファチ ャン・シダフォンさん(中央)

駐日ラオス人民民主共和国大使館ソムサヌック・ウォンサ ック公使参事官と、同国代表アーティスト賞、リスファチ ャン・シダフォンさん(中央)
Mrs. Somsanouk Vongsack, Minister Councilor and Deputy Chief of Mission at the Embassy of the Lao People's Democratic Republic in Japan, with Lithphachanh Sidaphone, representative artist of the Lao People's Democratic Republic

駐日タイ王国大使館ナッタポン・ラッタピパット 公使参事官と、同国代表アーティスト賞、スティ ワット・シーサックさん

駐日タイ王国大使館ナッタポン・ラッタピパット 公使参事官と、同国代表アーティスト賞、スティ ワット・シーサックさん
Mr. Nattapong Lathapipat, Minister Counsellor at the Royal Thai Embassy in Japan, with Sutiwat Seesuk, representative artist of the Kingdom of Thailand

表彰式後美術館で講評会をされる、美術の部 審査員佐藤清親先生

表彰式後美術館で講評会をされる、美術の部 審査員佐藤清親先生
Judge for the Arts Division Mr. Kiyochika Sato providing commentary after the Awards Ceremony at the museum.

表彰式後美術館で講評会をされる、書の部審査員 長野秀章先生

表彰式後美術館で講評会をされる、書の部審査員 長野秀章先生
Judge for the Calligraphy Division Mr. Hideaki Nagano providing commentary after the Awards Ceremony at the museum.


ページのtopへ